Um poema

Aqui estou de novo, escrevendo no avião 

Já que não pega wifi nem tem televisão. É tão mais fácil me concentrar Sem nenhuma distração. Vou escolher uma nuvem pra morar E fazer meditação. Agora passo um tempo comigo E o relógio anda mais devagar. Posso encarar o meu umbigo Ou me imaginar sendo o Neymar. Tudo é com mais calma Enquanto estou no céu. Sossego a minha alma  A caminho de Montevidéu. Escrevo em forma de verso Como se fosse cabeçuda. Fui inspirada pelo Chile, confesso Pois visitei a casa de Pablo Neruda. “La Chascona” é seu nome Em homenagem à amante escondida.

Já tenho um pouco de fome Cadê o carrinho da comida? Voltando ao romance do poeta, La Chascona quer dizer descabelada.

Era como vivia sua amante secreta E esta autora na poltrona 4A sentada.  Matilde, a despenteada Deve ter sido julgada Por amar de forma errada. Mas quem há de julgar o amor, Quando ele é de verdade? Errado é viver com pavor De amar em intensidade. Falar de amor no céu é zona-franca Não paga taxa nem imposto. Todo amor é livre, bandeira branca Tem amor pra todo gosto. Da janela vejo o universo, que tamanho! Sem internet não perco nada Talvez o rato tomando banho. De um lado, vista bonita De outro, sono profundo E eu só consigo ter gratidão Por colocar meu pezinho neste mundo.

© 2023 by Salt & Pepper. Proudly created with Wix.com