Depois do ótimo texto do Gregorio para os gringos, resolvi fazer um pequeno guia pro abençoado que virá a Brasília nesta copa. Partiu? Went?
Cuidado com as tesourinhas – Attention in the little scissors
As tesourinhas são pequenas porções de satã em forma de curva. Se você não ficar ligado, pode acabar como o planeta Terra, girando em torno do seu próprio eixo.
Véi – Old
Se você não aprendeu muita coisa em português, em Brasília quem tem “véi” vai a Roma. Se furarem fila na sua frente no estádio, solte um véi longo e comprido, tipo véééééééééi. Se quiser um favor, solte um please, véi! Se quiser desabafar, fale véi, na boa.
Churrasco – Barbecue without meat. Se um grupo de jovens te chamar para um churrasco, lembre que a probabilidade de ter carne é a mesma de ter alguém sóbrio. Vá alimentado.
Massa – Not pizza, not spaghetti
Massa quer dizer legal, cool, maneiro. Exemplo: a bunda do Hulk é massa. But, please, dont ask for bunda do Hulk na pizzaria.
Meleca preta – Black catota. Brasília é uma cidade linda, mas nessa época também é seca e poeirenta. Não se assuste se você sair do estádio com catota preta.
W3 – Two letters, one mistake
Fuja dessas duas letras como o diabo foge da cruz, ma friend.
Eu não conheço a Dilma – Dilma who?
Agora que você já aprendeu que a capital do Brasil não é Buenos Aires, também vai entender que Brasília não gira em torno da política. Temos arte, cultura, céu lindo e área verde. E muita gente boa. Who the fuck is Dilma! Aproveite.